Carmen Plaza Ardila
Spanish to English translator, proofreader and posteditor
Maritime, Fashion and Design specialist
Main Language Services

Translation

Proofreading

MT-Post Editing
Machine Translation is fast, but quality matters. I offer post-editing services to correct and enhance machine-generated translations, aligning them with native English standards. With a strong eye for detail and extensive experience, I ensure your content is accurate, idiomatic, and ready for publication.
I also offer…

Transcription

Subtitling

Interpreting


About Me
Detailed-oriented and focused on outcomes for my clients, I have a strong interest in maritime-related translation, the blue economy, and the world of sustainable fashion and design. I have worked extensively in insurance and reinsurance, commercial, retail and web including large volume and confidential jobs. Transcriptions and subtitle translation are also possible.
Qualifications
I hold a BA Honours Degree in History 2:1 from the University of Bristol in the UK, and a Certificate in Teaching English as a Foreign Language (CTEFLA) taken at International House, London, UK.